Valores del pronombre SE(II) en ELE
SE como marca de PASIVA e IMPERSONAL
En la entrada anterior sostenía que los valores del pronombre SE pueden reducirse a tres con el fin de facilitar su didáctica a los profesores y estudiantes de ELE. Ya traté de explicar dos valores:
A) SE en lugar de LE, LES
B) SE reflexivo.
Aquí voy a intentar explicar cómo el pronombre SE indica la “intención” del hablante de ocultar el sujeto agente de la acción. No es que el verbo sea impersonal (como llover), el verbo puede ser transitivo o intransitivo, pero al hablante (y oyente) no le importa decir (o saber) quién es el sujeto-agente, bien porque sea obvio, porque no lo sepa, o porque quiere generalizar, como cuando decimos “En mi país se come muy bien.»
Veamos estos ejemplos:
Con el primer ejemplo, a, damos una información neutra, queremos decir lo que decimos, que Juan ha construido una casa. Es posible que Juan sea constructor de profesión o aficionado, pero está claro que él ha contribuido en la construcción. En b, ya sabemos algo más: que la casa es de (y para) Juan, aunque lo más probable es que él no haya participado en la construcción, sino que haya encargado a una empresa que la haga. Por tanto, podemos entender dos fenómenos: primero, que el pronombre SE es REFLEXIVO, con cierto matiz posesivo (Juan se la va las manos = Juan lava sus manos) y segundo, que él (Juan) no es el sujeto activo real de la acción, de la misma manera que cuando decimos Juan se ha cortado el pelo, al volver de la peluquería, sabemos que ha sido el peluquero quien lo ha cortado. Como se puede observar, la diferencia entre a y b no es pequeña. La frase c es menos frecuente en español, pero es correcta formalmente. Es la forma pasiva correspondiente a la frase a. El ejemplo d es la pasiva refleja típica española, la que utilizamos cuando en idiomas próximos como el portugués o inglés utilizan una pasiva formal.
Es decir:
Aquí se observa que la construcción impersonal con SE es una especie de híbrido entre la forma activa y la pasiva formal: tiene el verbo en forma activa, pero un sujeto pasivo. En esta estructura con SE consideramos que una casa en la playa es el sujeto de la oración porque al ponerlo en plural, (varias casas) debemos pasar el verbo a plural, (se han construido) por razón de concordancia, (ejemplo e)
Hasta aquí bien y claro.
Volviendo a la figura 1: ¿qué pasa con el ejemplo f? Que no hay rastro de sujeto, ni activo ni pasivo. O al contrario, podríamos decir que hay un sujeto implícito: “todos los constructores”. Dado el significado del verbo “construir”, debemos imaginar que “alguien construye algo”, aunque no señalemos a nadie en particular.
Formalmente, en la serie de ejemplos a –f observamos la desaparición gradual del sujeto-agente, hasta convertir la oración en una impersonal. Sin embargo, en el fondo no hay tal desaparición, porque aunque el hablante no señala a alguien en concreto, se refiere a una generalidad, a toda la gente.
Así ocurre con los siguientes ejemplos de frases donde SE es la marca de indeterminación del sujeto.
Se comenta que va a haber elecciones otra vez / En español, la h no se pronuncia / ¡Profe, desde aquí no se ve bien la película! / No se puede fumar / Se sube por aquí, no por ahí / ¡Niño, eso no se hace! / No se sabe cómo pudo entrar el ladrón / Se ha comprobado que los alimentos sin gluten son más sanos / Se acepta la propuesta
Sin embargo, muchas de estas frases impersonales pasan a ser pasivas cuando existe un sujeto pasivo, un sujeto no agente de la acción, pero que sintácticamente debemos llamar sujeto por concordar con el verbo.
Bajando a la arena de la clase de ELE: ¿es rentable distinguir entre oración impersonal refleja y pasiva refleja?
Se las vio juntas en la playa el domingo
Dentro de este valor de SE impersonal tenemos una combinación de pronombres que no podemos dejar de mencionar, aunque no se utilice frecuentemente. Se trata de frases como:
- Normalmente, a los niños se les ocultan las verdades dolorosas.
- A Rosa y Lucía nunca se las ha enseñado a mentir.
- A nosotros siempre se nos margina de las grandes decisiones.
Veamos el análisis:
En estas oraciones, al hablante no le interesa decir o saber el sujeto activo de ver, y utiliza el SE como señal de impersonalidad. Pero al mencionar en primer lugar el complemento directo (Lucía y Rosa o los niños), necesita duplicar este con un pronombre de objeto directo (las, les/los, la, le). Esta estructura se da preferiblemente con objetos directos de personas, de ahí la necesidad de la preposición A.
Para Practicar
Señala si en los ejemplos siguientes, el valor de SE pertenece al grupo A, B o C:
A) SE = LE, LES
B) SE REFLEXIVO
- Se enfático -> ejemplo: Se bebió dos litros de agua.
- Se emocional -> ejemplo: se preocupa mucho de su figura.
- Se involuntario -> ejemplo: se me ha olvidado el carnet en casa.
C) SE como indicador de PASIVA-IMPERSONAL
- Juan se ha roto la pierna derecha.
- Se le han roto los pantalones en la subida a la montaña.
- Se les han perdido las llaves.
- No se las saben arreglar solos cuando sus padres se van de viaje.
- Se me ha acabado la tinta de la impresora.
- No se lo digas a Mercedes.
- Estas tijeras son de Mario, no se las estropees.
- Se comieron todos los pasteles entre los dos.
- Es un empollón, se lo sabe todo.
- Tienes que aclarárselo tú.
- En este trabajo se nos paga poco, pero tenemos que hacerlo.
- Se alegró de perderla de vista.
- Se lo merecía.
- ¿A quién se le ocurre ir de vacaciones al Polo en invierno?
- Al llegar a casa después del trabajo se echa de menos un buen sofá y una comida.
- ¿No vas a aceptar la propuesta? Se te ofrece el doble de lo que dijeron en París.
- No tiene remedio, se le han dado muchas oportunidades de cambiar y no las ha aprovechado.
- Se le pusieron los pelos de punta al ver el desastre.
- Nadie puede comentar nada de lo que se diga en esta reunión.
- Las mujeres protestaron porque se las marginó de la toma de decisiones.
- Se le ha dicho a Juan que no vuelva más a casa de su mujer.
- Se puso muy pesado con el tema del dinero.
- Se les estropeó el coche nada más salir a la carretera.
- Se esfuerza mucho, pero no avanza nada.
- Los libros de arte se los regaló a su sobrina.
- No se acepta la propuesta.
- Los problemas se multiplican con los años.
- Se sintió fatal cuando le dieron la noticia.
- Se le escapó el autobús.
- Se apagó la luz.
- Se me ha olvidado que hoy tenía cita con el dentista.
- Roberto necesita más novelas porque se las lee en dos días.
- Se le considera un escritor profesional.
- Se considera un buen escritor.
- Se me ha pasado el tiempo volando.
- Se le han adjudicado varios proyectos.
- Ya se conocen los resultados de las elecciones.
- ¿Se os han perdido unas llaves?
- María y Pepa se conocen desde hace tiempo.
- Se le han acabado los argumentos para defender a su cliente.
- No se lo confesó todo a su abogado.
- El coche se dirigió hacia la autopista a toda velocidad.
- Últimamente se respira mejor en la ciudad.
- Las galletas que sobraron se las dio a su perro.
- Se tomaron un café y hablaron de sus problemas.
- Lucía se enteró del premio a Jorge y se lo comunicó enseguida.
- El diputado se quitó la vida porque habían descubierto su fraude.
- Se parece a sus padres.
- Ya se ha sabido quien filtró la noticia a los periódicos.
- Se nos quemó la comida y tuvimos que tirarla